
鹦鹉原文翻译注释及赏析1
鹦鹉
唐代:罗隐
莫恨雕笼翠羽残,江南地暖陇西寒.
译文:
(1) 谁不怨恨被关在华丽的笼子里,也不要痛恨翠绿的毛被剪得残缺不全。
(3) 告导君不用分明语,语得分明出转难。
(4) 吼:指笼中鹦鹉
(6) 细心人不难听出其弦外之音:尽管现在不愁温饱,而不能奋翅高飞,终不免叫人感到遗憾。
(7) 考究者罗隐生当唐末纷乱时世,虽然怀有匡时救世的抱负,但屡试不第,流浪大半辈子,无所遇合,到五十五岁那年投奔割据江浙一带的钱镠,才算有了安身之地。
(8) 他这时的处境,跟这头笼中鹦鹉颇有某些相似。
(10) 譬言毕生,这头鹦鹉虽在三寸不烂之笔下度过,却已化作一代代人的思考与苦难,最终也成了一个平凡的凡人。
鹦鹉原文翻译注释及赏析2
鹦鹉曲·赤壁怀古
元代:冯子振
茅庐诸葛亲曾住
早赚出抱膝梁父
(3) 虽然早被刘备骗出山来经营天下,但诗言间却透露了他对刘备的深厚情谊和对理想的执着追求。
(5) 此诗借出鹦鹉来抒发情感,劝人不为过,实则是在抒发自己的哀恨。
(7) 虽然"大江东去"是诗人的最后写意,但诗中却始终留有"休能出山"这一隐忧,令人深思。
(9) 这首歌吟不仅赞美了三国时期的人物与功绩,也展现了个人对国家命运的关注与坚持。
版权保护: 本文由 罗伊范文网 原创,转载请保留链接: /tech/2025-11-06/3218.html
- 上一篇: 游子思乡的古诗(游子思乡的唐诗)
- 下一篇: 苏台览古原文翻译及赏析(苏台览古阅读题答案)














